怀念徐震堮先生

发布者:丁嘉晖发布时间:2022-05-27浏览次数:49

怀念徐震堮先生

古籍所刘永翔

     期次:第1556期    阅读:176   



  徐先生八九岁时读书家塾,翻到家藏唐人诗集,发生了浓厚的兴趣,从此萌发了对文学的爱好。十四岁入中学受业于章太炎门人朱宗莱和谭献弟子刘毓盘,学习文字、音韵、训诂、考证和词章。入大学后,又从王瀣、吴梅受诗、词、曲之学。所作诗词,不胫而走,朱自清十分看重先生的作品。柳诒征读后也大为激赏,曾称许为“清隽苍老,卓然名家”,所编《历代诗选》,去取极严,于现代仅取先生一人,以一年不满三十的后辈之诗而能令耆宿如此倾倒,实近世所罕见。

  “就学习而言,我是杂乱无章的,只凭兴之所至,是极端的‘趣味主义’。”先生博览群书,曾对我们谦虚地说
,“我的读书和旁人不大一样,并不一定要从中学到一点什么,然后著书立说,博取声名。我看书的习惯完全建筑在趣味上面,这样可以摆落尘羁,神游八极,将自己陶醉在一个与现实不相接触而广大辽阔、趣味无穷的世界里。”
  先生通英、法、德、意、俄、西班牙六国文字。
1930年又开始学习世界语,他完全被它吸引住了,自学了一二年之后,就开始练习写作。陆续译出了一些中国古诗,寄给当时最有权威的世界语杂志《文学世界》,居然发表了出来。这是他通过世界语向国外介绍中国文学的开始。所创作的世界语诗歌,曾流传于国内外。世界语大诗人喀洛卡伊编《九诗人集》、苏格兰诗人奥尔德编《世界语诗选》,先生之诗皆为所采。他认为:“世界语非常适合我们中国人言志抒情,也是一种理想的翻译用语。”先生希望这一事业后继有人,曾对学生说:“你们何不也学世界语呢?希望你们学了,能继承我向国外介绍中国古典名著的工作。”于是他让几位外文较好的学生跟他学世界语,给他们挑选课本,亲授诵读,并批改作业,简直像一位严格的中小学外语教师。
  先生于唐宋诗词研究尤深。所作诗词数百首,从不轻易发表。其所著《梦松风阁诗词集》,身后方才出版。先生诗词皆擅,才识俱卓
,古文则清淡自然,不作八家矫饰之语。可谓“风行水上,自然成文”。其论学诸作,也是言必有徵、论不虚发,在学术界有很大的影响。
  六十年代,先生于教学之余,又兼任《辞海》编委及分科主编,审阅推敲,一丝不苟,其笃实谨严的作风,为同行所钦佩。

  在古籍整理和研究方面,先生编著亦甚宏富,有《唐诗宋词选》
.《汉魏六朝小说选注》、《三家注李长吉歌诗》、《敦煌变文集校记补正》及《再补》、《世说新语校笺》等,为学术界所重视。其中《世说新语校笺》一书,曾费二十余年之功,先生虚怀若谷,本不欲出版,为友人力劝,始肯付梓。此书之笺偏重释词,清通简要,别具特色。此外,古籍研究所整理的《新唐书》、《新五代史》、《王文公集》、《续资治通鉴长编》等书,均由先生最后定稿。
  先生在浙江大学和华东师大长期担任古典文学讲席,致力于文化教育事业,为国家培养了大批人才。他生前十分关心中青年文史工作者的成长,循然其诱,蔼如其言,教以道德学问。常谓二者之中,前者为重,若有才无德,则其人不足观。

  “文革”开始,先生受到冲击,他在一首词里总结了自己的前半生:“半世游身羿彀,不中岂非天幸,中即欲谁尤?”并告诫自己:“芟尽舌端矛戟,忘却胸中泾渭,莫莫复休休。”“四人帮”粉碎后,他喜而赋诗云:“迅扫欃枪得未曾,喜看寰宇复清澄。天行威令风雷动,地浹阳和草木欣。休讶六军齐左袒,只缘四海盼中兴。纤儿枉作拿云梦,千丈冰山一夕崩!”他觉得接下来是一个可以有为的时代,于是同意招收研究生,出来担任古籍所所长,化道家的“无为”为儒家的“有为”了。

1978年,国家恢复研究生考试,古籍所招了十多名研究生。先生年近八十,而不辞辛劳,亲上讲台,讲授《汉书》、唐诗、宋词之学。先生更因材施教,好诗词者传以诗法,好流略者为指点版本目录学之要,好读外文者则教以外语。均据诸人性之所近而各有所授。数年后,先生患病卧床,还倚榻对学生时加教诲,为人之道,治学之方,无不谆谆道及。(本文略有删节)